Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "rupture de contrat" in English

English translation for "rupture de contrat"

n. breach of contract
Example Sentences:
1.Certainly not! they have not paid him for breach of contract.
ils n'ont pas honoré leur dette , et ne l'ont pas remboursé pour rupture de contrat.
2.Later in 2009, Palmer announced that she was moving from Atlantic to Interscope Records.
Par la suite en 2009, Keke Palmer annonce sa rupture de contrat avec Atlantic Records, pour Interscope Records.
3.Following the video's release, Tinashe confirmed she had officially been released from her recording contract with Universal Republic.
Après la sortie de son clip, Tinashe annonce sa rupture de contrat avec Universal Republic.
4.Strong property rights, contract enforcement and overall ease of doing business.
Des droits de propriété forts, des poursuites en cas de rupture de contrat et en général une facilitation à la création d’entreprises.
5.Late payments are a breach of contract even when it is the commission which is late paying.
le retard de paiement est aussi une rupture de contrat quand c' est la commission qui en est responsable !
6.The agreement was to pay the council £1.7m in damages for breach of contract and negligence.
L'accord était de verser au conseil municipal 1,7 million de livres de dommages et intérêts pour rupture de contrat et négligence.
7.Fox broadcast the race as scheduled, not least because failure to do so would have been a breach of the network's contract with NASCAR.
Malgré cela, la Fox retransmettra l'événement comme prévu, la non-retransmission aurait été considérée comme une rupture de contrat avec la NASCAR.
8.His derivative suit was ultimately successful, and Check Point was ordered to pay SofaWare 13 million shekels for breach of contract.
Finalement il a obtenu gain de cause et Check Point a été condamné à payer SofaWare 13 millions de Nis pour rupture de contrat.
9.On February 13, 2007, a judge for the United States District Court for the District of Colorado dismissed all counterclaims except breach of contract.
Le 13 février 2007, un juge du district du Colorado a rejeté toutes les demandes, sauf celle de rupture de contrat.
10.Another paragraph states that julian priestley’s decision to stop paying the rent is actually a breach of the contract.
dans un autre paragraphe , on peut lire que la décision de julian priestley de cesser de payer le loyer est une cause de rupture de contrat.
Similar Words:
"rupture conjugale" English translation, "rupture dans le réel" English translation, "rupture de barrage" English translation, "rupture de barrages de bento rodrigues" English translation, "rupture de charge" English translation, "rupture de contrat (roman)" English translation, "rupture de la cucca" English translation, "rupture de la rate" English translation, "rupture de pente" English translation